('\t这也是艾森伯格一开始问李丰的问题。
“画面以及镜头调度这些技术性方面的问题我就不说了,教授您已经评价过了,我还是说下我自己的看法,一个既受到过华国传统教育以及华国电影熏陶,还在南加州大学学了电影的人的看法。
这不是一部典型的传统的武侠电影,这是一部经典的人文武侠电影。
传统的武侠电影会强调功夫、情义、动作、情节、服饰和音乐等方面,而且这是东方华国所独有的一种类型片。
武侠电影中的江湖,鹰语翻译成RiversandLakes,这个翻译太肤浅了,我更认为应该是特别复杂的,拥有各种各样、千奇百怪的功夫以及技能的人所生活且活动的世界。
这部电影并没有以往武侠电影中的那种笑傲江湖的豪气,取而代之的是一种寻找江湖人文内涵的深沉思考和含蓄表达。
李桉导演把西方世界的生活方式、人文价值和东方文化的内心修养、人文关怀天才得融合起来。用的是西方人能看懂的方式,表面上讲了江湖恩仇、情感纠葛,其实是讨论了欲望、愿望在现实社会规则中克制、忍耐的必要性,也呼应了一个古代华国哲学派别所强调的存天理、灭人欲。
更重要的是,这可能会打开华国武侠动作电影在华国以外的电影市场。很厉害!”
艾森伯格很惊奇,“你的评价这么高?”
“当然,东西方的文化差异性确实大,能把东方的文化做的让西方人看懂并且喜欢很不容易,虽然现在漂亮国依然觉得那个是个神秘的世界。
我不知道等我老了以后,有没有一部电影能做到这个水平,也许一部都没有。”
“里奥,你觉得华国的武侠动作电影可能会打开华国以外的市场?”斯坦顿很好奇。