哈利转而看向德拉科,德拉科回望过来,表情先是扭曲,接着被克制住,然后再次紧绷了起来。
“我也,”德拉科·马尔福的声音尖锐,而且在颤抖,“想要,知道,为什么,波特。”
哈利闭上了双眼,看也不看地说。“一个被麻瓜们养大的自作聪明的男孩。你看到了我,德拉科,而你想到了如果在同年级的所有的孩子们中间,大难不死的男孩能够被指引见证一切的真相,和你成为朋友,那该多么有用。而我对你也是这么想的。只是,你我二人相信不同的真相。我不是说存在不同的真相,我的意思是说,信仰有所不同,但真相只有一个,只存在一个能决定那些信仰真实与否的宇宙——”
“你对我撒了谎。”
哈利睁开了双眼,看着德拉科。“我宁愿说,”哈利用不太平稳的声音说,“我告诉你的事情从某种角度来说是真的。”
“从某种角度来说?”德拉科看上去与卢克·天行者同样义愤填膺,也同样完全没心情接受肯诺比的借口[1],“有个词可以表示从某种角度来说是真实的东西。它们被称为谎言!”
“或是计谋,”哈利平静地说,“从技术上来说真实的、却能够让听者产生进一步的虚假的印象的陈述。我认为明确这一区别是有必要的。我告诉你的是一个自我实现的预言;你相信你无法欺骗自己,于是你就没有尝试。你学到的技巧都是真的,而如果你试图在心中与之抗争的话,那对你来说是很糟糕的。人们无法用信仰来让自己相信蓝色是绿色的,但他们认为他们可以,而这几乎同样糟糕。”
“你利用了我。”德拉科·马尔福说。
“我仅仅用使你变强的方式利用你。这就是被朋友利用的意义。”
“连我都知道那不是友谊的定义!”
现在卢修斯·马尔福再次开口了。“目的是什么?预期结果是什么?”连年长的马尔福的声音都不再那么平稳了。“为什么?”
哈利端详了他一阵子,然后转向了德拉科。“你父亲可能不会相信这个,”哈利说,“但你,德拉科,应该能够发现发生的一切都与这一假说吻合。而任何更加愤世嫉俗的假说都无法解释我为什么没有在你认为我更有优势的时候更用力地逼迫你,或者是为什么我教了你这么多。我认为曾在公开场合被目睹抓住一个麻瓜出生的女孩,让她不至于掉下霍格沃茨屋檐的马尔福家族的继承人,将会是一名在改革之后领导魔法不列颠的优秀折中人选。”
“因此,你试图让我相信,”卢修斯·马尔福刻薄地说,“你声称自己疯了。哦,让我们把这些放到一边。告诉我谁把那巨怪放进了霍格沃茨。”
“我不知道。”哈利说。