首页 神探班纳特[综名著] 书架
设置 书页
A-24A+
默认
Chapter110 暴富之后
上一章 目录 书签 下一页

一夜之隔, 安格斯宅邸是两个世界。

昨夜是热闹欢快的假面生日舞会,今早在为处理老家主的尸体争论不休。

卧室。

法利亚神父见到了奥尔·安格斯尸体。

奥尔穿了一件睡袍,腰带都未系紧, 衣服与床单都微微泛潮。衣襟松垮,隐约看到他身上的鞭痕。

法利亚神父肃穆静立,为奥尔默念了一段悼词。

虽然从头到尾都以伪装的身份与奥尔接触, 双方也算不上熟稔, 但这位生性浪漫的男人爽快地给予了他帮助, 谁又能想到仅仅一夜就生死相隔。

法利亚神父大致了解奥尔的死亡情况。

昨夜凌晨十二点半结束假面舞会, 宾客陆续离去。

大概一点, 宅邸恢复了安静, 只余安格斯一家与仆从们。

奥尔喝到半醉回房没有洗漱就直接入睡。

往常遇上这类情况, 茱莉娅都会与奥尔分房睡,昨夜两人也是各回各房。

凌晨三点刚过,负责奥尔起居的男仆强尼被叫醒。奥尔表示要洗澡,让强尼快些备水。

三点半, 强尼依照惯例询问奥尔要不需要添加热水, 但没有得到回应。

五分钟后,强尼推开浴室门,发现主人奥尔坐在浴桶里垂着脑袋, 就像是睡着了。

强尼上前想要叫醒老家主, 却发现奥尔不是睡着, 而是没了呼吸。

当时,强尼立刻通知了家里另外三位主人。

随后就有了茱莉娅与亨利、毕维斯的争锋相对, 而没人先管一管还在浴桶里的奥尔尸体。

大约四点, 管家劝不住三位主人, 是让强尼与另一男仆先把奥尔的尸体抬到床上。

总不能让尸体在浴桶里一直泡着, 就给他套上一件浴袍。

正是法利亚神父现在看到的模样。

至于茱莉娅与亨利、毕维斯,三人吵到天亮就各找帮手。

他们都没有再进入卧室,没有再触碰过奥尔,也没想要妥善地安置一下尸体。

法利亚摇摇头离开卧室。

走廊上,亨利、毕维斯站与茱莉娅对峙而立。

费马已经面露不耐。

之前,他提议请班纳特先生与福尔摩斯先生调查表弟奥尔的死因真相,得到了一众人的响应支持。岂料两个侄子见到真人后居然出言反对。

亨利与毕维斯反对的理由简单粗暴。

两位侦探与f先生是朋友,而f先生的情人辛巴德女士与茱莉娅有些交情。

昨天f先生与辛巴德参加了茱莉娅的生日舞会,今日他们恐怕也是给茱莉娅助威而来。

谁又敢保证两位侦探不会因为朋友,而偏袒朋友的朋友。即,偏袒茱莉娅。

对此质疑,法利亚神父完全不避讳地说出了向奥尔借船的事。

f先生与辛巴德女士,显然更在意与奥尔的友谊,而非他的妻子茱莉娅。

理由也极为简单。奥尔以实际行为表达了对两人诚挚的友谊,是将一艘价值不菲的海船低价借出。

尽管茱莉娅提到一旦继承遗产,她也会将船免费借给f先生两年,但f先生认为查明奥尔的死因更重要。

费马弄清始末,当下就提出解决安格斯兄弟俩担忧的办法。

不论谁继承奥尔的私人海船,都让f先生免费用两年。

只要亨利与毕维斯敢做这样的承诺,那也就谈不上f先生因利益先关偏袒茱莉娅。

“怎么?你们还没考虑好?”

费马不知两个表侄在纠结什么,既然他们认定茱莉娅害死了奥尔,难道不该快一点查明真相?

哦!不对。

刚刚毕维斯与亨利也表示要快些查明真相。他们支持邀请英国的班纳特与福尔摩斯来调查,但极其不愿意等待半个月之久。

如今,很好的查案人选近在眼前,那些顾虑的小问题也有解决办法。如果安格斯兄弟还推三阻四,就不禁让人怀疑……

“好吧。我们同意让两位侦探调查父亲的死因。”

亨利暗中咬牙,现状让他们不能再拒绝。“希望那两位能尽快查出父亲的死因。”

毕维斯附和着点头,随即又挑衅地看向茱莉娅,“安格斯夫人,你还没表态,难道怕被查出罪证?”

茱莉娅只觉脚很痛,是被自己搬起的石头砸的。早知道就不为了人多势众,把f先生也请来了。

“我有什么不敢的。”

茱莉娅表面欣然应允,更是提出一点,“费马先生,还请您借几位侍从来。奥尔之死没查明真相之前,不能让某些人有可乘之机毁去线索证据。”

此话一出,差点又起冲突。

只能由费马从中调和,提议兄弟俩与茱莉娅都暂住到他家,而让侦探们能安静地调查安格斯宅邸。

此时,两位侦探并没傻傻地等候在走廊上。

凯尔西与歇洛克一踏入安格斯宅邸,敏锐发现安格斯家现在的三位主人其实并不欢迎他们。

两人并不在意是否受欢迎。

重要的是,原本的出海行程被打断,他们就必须抓出破坏计划的元凶。

未被允许检查奥尔尸体与死亡现场之前,就先在宅邸的其他地方转一转。

安格斯府邸说大不大,只有一栋主要建筑,主仆分散住在四层楼之中。但说小又不小,西南方小河流淌而过。

这条小河与威尼斯其错综复杂的水道网相通,人们乘坐贡多拉沿此河水抵达安格斯宅邸。

宅邸大门正跨在小河之上。

小河的一侧是主体建筑,通过一座木桥,另一侧是安格斯家的小树林。小树林种植了些许果树与鲜花,再往外去就是围墙。

“昨夜有不少人来此聊天。”

歇洛克正在勘查小树林的情况,泥土地上有许多新鲜脚印。

昨夜假面舞会期间,有人喜欢在舞池转圈圈,就有人喜欢在树林幽会,足印就是他们留下的。

这并没有不妥,就是给辨识脚印带来的极大的干扰。

“不论其他宾客是否来树林,昨夜在派对结束前,奥尔与茱莉娅一直在舞会礼堂。”

凯尔西询问了男仆强尼、管家及另外负责端茶送水的侍者,大致了解了昨夜的假面舞会情况。

毕维斯与亨利并未出席茱莉娅的生日宴。

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹