管家摇头,“伍尔夫先生直接将酒放了起来,一句话都没有说,但我知道他不喜欢草药酒与甜酒。熟悉他的人,也都知道这点。”
确实如此。
凯尔西检查了伍尔夫的酒柜,由其自掏钱包购买的,不存在一瓶药酒与甜酒。
眼前一红一绿两瓶酒连瓶盖都没开,那也从侧面说明伍尔夫不喜欢这两份礼物。
送当地特产酒,送礼不是英国人吗?或者是从外旅行归来?
他了解伍尔夫的喜好吗?是与伍尔夫不够亲近,还是根本不在意是否要送礼送的让人开心?
这些问题又与伍尔夫之死有关吗?
日暮黄昏。
凯尔西带着疑问回到贝克街,歇洛克先一步从城郊调查归来,而被雷斯垂德抓去做陪同的华生也回来了。
“这是探长和华生的走访结果。”
歇洛克表示刚刚看完,“伍尔夫一直喜欢被绑,而随着时间的推移有越发加重的趋势。去年秋天,戴妮主动提出离开伍尔夫,是因为感觉到害怕。”
「伍尔夫要求被束缚的程度越发加深,开始追求掐住脖子窒息的感觉,这使人感到恐惧。」
凯尔西看了记录,戴妮忍受不了伍尔夫的变态需求而离开,此后伍尔夫就有了一段空白期。
今年初,伍尔夫虽然在明面上追求伊迪丝,但那都是为了拖延房款赔偿,实则在暗中与ji女有往来。
这位ji女提到伍尔夫出了大笔钱,但没有与她发生实质关系,只是让她调节与注意锁喉的绳扣是否安全。
“需要他人从旁辅助的束缚状态仅仅维持一个半月,三月初,伍尔夫不再找情妇帮助。”
歇洛克由此推测,“伍尔夫在去年十月至今年一月习得复杂的自缚手法,起初不够熟练,后来单独去废弃的屋子自己绑自己。”
凯尔西就看到最后的那段口供。
是来自伍尔夫死前正在交往的情人,那位女士提到两人交往两周,但伍尔夫没有提出任何留宿要求。
“伍尔夫的情史有四个月的空白,他认识了神秘的指导者。”
凯尔西想到两瓶他国特产酒,将此发现告之歇洛克。“酒是去年圣诞前送的,时间与伍尔夫学习捆绑的时间段刚好吻合。”
当下,基本能确定伍尔夫与神秘指导者的接触时间。
但神秘指导者留下的痕迹太少,仅凭两瓶特产酒无法缩小查找范围。
歇洛克问,“墙上留字的续写情况怎么样?能找出第三个没写完的字母是什么吗?”
“是的,我有些推测。虽然伍尔夫没有任何写笔记的习惯,但从他留下的一些社交邀请函,还是能确定其书写习惯。”
凯尔西报出两个字母,“最可能是p或d。那样一来,墙上的留字就成了「gnd」或「gnp」。我询问了管家,伍尔夫的那些朋友没有一个首字母名字缩写与此有关。”
歇洛克回想一番,伍尔夫经常出没的地房以及他的情妇们,不论是地址或名字也都与此无关。
此时,正像是应了昨天凯尔西没说完的不祥预感,此案想要找到隐于幕后的神秘人有些难度。
屋内,安静了片刻。
凯尔西索性换了话题,“汤姆,你找到讲故事的旧货摊主了吗?绳索由某位伦敦军事教官定制,具体是什么情况?”
“那可以称得上是一个有价值的消息。”
歇洛克不费周章地找到了老富兰克林,“那位摊主的记性不错,绳索来自一位被判死刑的西班牙商人。”
前年冬季,有位西班牙商人因凌虐杀人罪被捕。
之后,他在伦敦的财物就被妻子变卖,一批货流入了二手旧货市场。
“老富兰克林讲究要对所有货物的来历都弄个明白,哪怕流到他手上的东西不一定值钱。这个习惯让他追问西班牙商人妻子,异常坚固的绳子有什么来历。”
歇洛克感谢老富兰克林的习惯,“商人的妻子知道得不多,仅听丈夫提过绳子从伦敦定制。
来自一位五十多岁的军事教官,名为jm。西班牙商人是在三年前购买的绳索,jm表示是存货不多了。以下,重点来了——”
歇洛克顿了顿说,“当时,西班牙商人为确定jm的身份可靠,他去过jm所在的伦敦训导场附近。虽然不曾入内,但当年他亲眼看到过jm身着制服出入训练场。”
这意味着什么?
三年前,伦敦某处的军事训练场,的确存在jm此人。
jm,曾经作为杰弗瑞·摩西教授的缩写名出现。
这位m教授非常可疑,从巴黎到纽约,哪里有大案哪里有他,但人已经在美国病逝。
凯尔西并不相信死去的是真正的m教授。
那是一种金蝉脱壳的手法,那个极可能是地下犯罪集团首脑的m还活在欧洲。
如今,jm缩写再次出现。
军事训导的名单全都有记录可查。
虽然西班牙商人已被处死,无法告之jm的具体长相,但是已知jm的大致大龄与工作年份,又凭此缩写名是能查到可疑的对应人物。
歇洛克想到这里就精神振奋,“今天,我不在家吃晚饭了。现在去找我几乎无所不知的哥哥,迈克罗夫特能够提供三年前的伦敦各个军事训练场人员名单。”
希望这次能成功揪出jm的真身。
“请等一下。”
凯尔西叫住了正要出门的歇洛克,她忙起来差点忘了,这会从置物架上取来一个彩色包装的纸盒
。
凯尔西递出自制复活节礼物,“尽管昨日的复活节已经过去,但你的哥哥应该不介意复活节的巧克力兔迟到一天。代我祝迈克罗夫特先生复活节快乐,也感谢他为调查军事训练场名单的劳神费力。”
歇洛克:请相信,那样几份名单绝对不至于让迈克罗夫特劳神费力。
“好的,我来转交。”
歇洛克没有多说,当然不介意转送节日贺礼。
有关复活节礼物,他从未忘记尚未落笔的石膏彩蛋,等忙过这几天,一定会为亲爱的杰瑞送出迟到的彩蛋。
当下,歇洛克却没有立即离开,对凯尔西露出一抹微笑,也不说话只是暗带期盼地凝视她。
于是,两人面面相视起来。
歇洛克仅以眼神暗示,「杰瑞,我没有甜甜的巧克力兔吗?别藏了,我了解你。你既然都动手制作了,迈克罗夫特的那份必是顺带的。」
凯尔西假装不解其意,只作一副茫然的表情。
歇洛克等了一会,只等到凯尔西装傻。
他眨了眨眼,「哦不,亲爱的杰瑞,你不会这样恶趣味吧?难道你想欣赏我求而不得的委屈表情?」
凯尔西微笑挑眉,「汤姆,你说呢?」