她搞不明白,为什么爸爸一定想要给她找个妈妈,明明没有妈妈好像也没什么不一样。
但是乱步回答她:“那不一样——‘妈妈’和其他人是不一样的。”
这句话听起来有一点耳熟,奈奈子挠了挠脸颊,花了几秒钟,才想起来她在哪里还听到过这句话。
是那个有着和她一样黑色眼睛的“阿姨”。
那个阿姨也说过,“妈妈”和“爸爸”是不一样的,爸爸照顾她会不方便,如果她有妈妈的话,就会更轻松一点,不会那么辛苦……大概就像是这样的一些话,这些话那个阿姨在拜访侦探社的时候,好像也有和爸爸说过。
“没有妈妈也可以。”感觉好像明白了一点为什么乱步会这么觉得,奈奈子咀嚼着年糕,慢吞吞地对他说道,“现在这样,不会觉得辛苦,所以没有妈妈也可以,不一定要有妈妈。”
乱步沉默了一会儿,他用手里的勺子戳着面前已经空了的碗,同样材质的瓷勺和瓷碗相碰,发出了清脆的声响,不知道过了多久,奈奈子才听见了他的回答声。
“……爸爸想要你有妈妈。”乱步说道,视线只落在面前的空碗里,不去看奈奈子,“别人家的小孩都有妈妈。”
他说完这句话,又默了一瞬,才继续说道:“爸爸不想要让你当没有妈妈的小孩。”
别人家小孩都有的,奈奈子也该有才对。他小时候也有爸爸和妈妈爱,乱步知道“有妈妈在身边”和“没有妈妈在身边”是多么的不一样,但是他只是爸爸,只能给奈奈子“爸爸的爱”,就好像一板拼图只有半块一样,另外的半块却只有一片空空荡荡。
他想要奈奈子也能有100分的爱,而不是只有他能够倒出来的那50分。
奈奈子不知道为什么别人家的小孩有妈妈、她就也要有妈妈,她本来没有妈妈、也没有爸爸,现在有乱步这个笨蛋爸爸就已经是赚到了。……虽然说这个爸爸不太有用的样子。
奈奈子挠了挠头,认真思考了一下,然后一板一眼地回答乱步:“那我当有爸爸的小孩,就可以了。……爸爸你以后想和谁结婚,我再当有妈妈的小孩。如果你没有想和谁结婚的话,那我只要当有爸爸的小孩、这样就好了。”
相比起读写,她还是不太擅长说话。因为很少开口说长句,总是习惯用短句表达自己的意思,所以奈奈子的断句就好像是小孩子一样,把一个完整的句子拆分成了好几节,又每个音节都念得很清楚。配上她那张没有表情、所以显得有些呆板的小脸,总是给人一种她是在很认真地说着话的感觉。
被奈奈子这样看着,乱步撑着脑袋,看着眼前空空荡荡的碗,手里拿着勺子戳碗的动作停了下来,一动不动地坐在餐桌边,过了好半晌,才声音很小地嘟哝了一句:“……那你就没有‘妈妈’的那一半爱了。”
--