首页 娱乐第一天王 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第1168章 《加勒比海盗》
上一章 目录 书签 下一页

这是《加勒比海盗》的第一部:黑珍珠号的诅咒!

斯旺市首的女儿,小伊丽莎白(苏菲饰演)站在船头的围栏旁向大海的远方眺望,忽然她的目光被一个黑点所吸引,过有片刻,那物体漂到近前,却是一具破烂的木筏,筏上躺着一个小男孩,看样子却以不省人事。

好心的伊丽莎白将男孩救起,便在伸手相扶的一霎那,却见男孩的颈中挂着一块刻有海盗图案的金币。由此判断,这个名为威尔特纳的男孩定和海盗有着某些瓜葛。

女孩不忍小特纳作为海盗而遭受刑罚,于是暗自藏了金币,就在她转身准备回舱之时,忽见在苍茫的大海之中,一艘漆黑的大船正从迷雾中驶来,船头主杆之上一面黑白交织的骷髅旗帜迎风飘展。

小伊惊惧之下,慌忙闭上了眼睛!

镜头一转,成年伊丽莎白从梦中醒来,她放佛又想起了当年的往事,于是打开了盒子,将那枚金币取出戴在颈上。

今天是诺灵顿准将就职典礼的日子,斯旺市首对这位年轻将军非常看好,有意将女儿许配给他。

于是,他让伊丽莎白精心打扮一番,并送给她一件紧身束腰礼服。

另外一边,海边,金风席浪,碧海轻摇,一艘小船划开碧蓝的海水,自远及近划过来。

那船似乎遭受了什么创伤,正在缓慢下沉。

船头一人却踏在桅杆之上,丝毫不为沉船之事发愁,在烈烈风声之中,那人双臂叉在腰间,面带笑容,脸露坚毅之色。

就当那船即将沉没的一瞬间,那人一步踏出,却以跨上了诺灵顿准将的大船。

瞧那身姿轻松惬意,完全不将刚刚的危险放在心头。

不少观众已经认出这人是谁饰演的了。

大屏幕上,电影继续。

大船上早有两名士兵拦了过来,可这位穿着奇特的怪人却咧嘴一笑,混腔打和的跟两名海军说着闲话。

另一边诺灵顿的就职典礼已经结束,此刻他与伊丽莎白站在城堡的矮墙旁正在交谈,很显然新任准将对光艳照人的市首女儿亦是心仪已久。

诺灵顿正在忘情的表达着爱意,可身边的女神却感一阵眩晕,原来早间穿的那件束腰礼服勒得太紧,这一刻呼吸不畅,竟而短暂的失去了只觉,腿一软,却从数十丈的高墙上跌落入海。

而她胸前的那枚金币乍一入水便发生了异动,整个海域嗡的颤动了一下,放佛将某种信号传递了出去一般。

诺灵顿见状大惊,情急之下便要追随跃下相救,可左右护卫却将他抱住劝说着:“此处是浅滩,下面礁石林立,无端跳下难免不撞到石上,还请将军三思。”

诺灵顿思忖片刻,衡量利弊,究竟没敢跨出这生死一步。

可那边和两名卫兵闲谈的怪人却也听到了美女入海的声音。

他眉宇轻扬的笑道:“两位,当见到有人落海时应该怎么做呢?”

两名士兵对望一眼,不置可否。

那陌生来者却在长笑声中将身一纵,身体优雅的划出了一道优美的弧线,便如鱼鹰一般没入了水中

这人水性极熟,片刻间就潜到伊丽莎白身旁,合臂将她抱起,浮到岸边。

伸手将女孩胸衣除下,挤压胸腹,逼出体内海水,待到女孩悠悠转醒,方才向她脸颊望去。

饶是此人见多识广,这一望却也令他目眩神迷,伊丽莎白实乃人间极品,稀世之尤物。

想想刚刚救她时的不雅动作,男子不觉心跳加快。

突然他的目光被女孩儿胸前的那枚金币吸引住了,心说:“原来它在这里,这是……带王最后的遗赠!”

这人暗自嘟囔着,很显然,他识得金币的来历

当伊丽莎白被送回大船后,斯旺市首等人对救命恩人自是非常感激。

可老练的诺灵顿将军却发现了那人手臂上的刻痕。

“你就是大名鼎鼎的杰克船长,原黑珍珠号的海盗头子对吗?”诺灵顿一脸警备的问道。

杰克船长的扮演者,就是苏牧野!

观众非常意外,苏牧野的颠覆确实太大了,很多人差点没认出他来。

大屏幕里。

海军们闻言无不大惊,杰克船长威名远扬,更是通缉要犯,没想到竟在此处相逢。

尽管他救了小伊,可公不掩私,诺灵顿依旧准备将他绳之以法,施以极刑。

伊丽莎白却陡然挺身站在杰克身边,自小她便恩怨分明,怎能眼见恩公遭受不公。

杰克却趁机将她擒了作为要挟。

伊丽莎白满脸困惑,没想到我的救命恩公,传说中不可一世的大海盗杰克竟是一个不知好坏,不讲规则的下三滥吗?

可杰克利用人质要回了自己的物品后,早跃身而起,拉着缆绳窜上桅杆,在长笑声中,顺着绳索滑到另外一艘战舰之上。

伊丽莎白但见他身法利落,一气呵成,不由暗道:“原来他在控制我的同时,早就想好了逃生的办法,他的思路好快啊,可太也不讲道义了。”

杰克甩开官军,逃入一所铁匠铺之中,恰巧遇到归来的威尔特纳(余化龙饰),就是当年被小伊救下的那个男孩儿,如今却以成为俊朗挺拔的青年,此以打铁为生。

这些年威尔和小伊一直往来密切,随着年龄渐长,相互暗生情愫,却由于各自身份有别,始终无法更进一步。

威尔天资极佳,且身体强健,跟随老铁匠打铁之余,练就击剑之术,实力不俗。

威尔与杰克打得有来有回,虽说终不如对方狡猾老练,却在老铁匠的辅助之下将之擒获。

杰克被投入大牢之中,深夜一艘海盗船突然降临,数十名凶恶的海盗纷涌而下,高喊着冲入府邸。

守卫士兵纷纷战死,伊丽莎白惊惧之下躲入了壁橱,却见一旁一瘦二海盗骂骂咧咧的走了过来。

小伊听得清楚,原来他们是被金币的异动召唤而来,不由心底凉了一半。

就当两名海盗打开壁橱的同时,伊丽莎白一声高呼:“帕雷!”

原来根据海盗法典记载,如果俘虏要求行驶帕雷权利的话,就必须被带去见船长,谈判结束之前都不能被伤害。

所以两海盗只能抓了小伊回去,威尔本打算上前相救,却寡不敌众,被其他海盗使用钝器击晕在地。

同一时间,又有几名海盗闯入了地牢,当他们看到牢中的杰克时却露出了奇怪的表情。

原来今夜前来的海盗船正是名震一时的黑珍珠号,当年杰克便是黑珍珠号船长,可不知为何,同船大幅巴博萨突然叛乱,联合其他海盗控制住杰克。

巴博斯自封新船长,为显威严,他给杰克留了一把手枪和一发子弹,随后将他丢在一个荒无人烟的小岛上任其自生自灭。

哪曾想杰克竟然奇迹般的逃了出来!

杰克对此事一直耿耿于怀,当即骂了起来。

一名海盗被骂得兴起,突然疾步上前,将手臂一伸。

却见月光之下,那条臂膀陡的被拉出老长,前臂与手指处哪有半点肌肉皮肤,便是一架森森白骨!

变作骷髅的海盗似乎突然获得了无限力量一般,一抓之间已将当年船长控住。

杰克忙闭了嘴,露出一副人畜无害的微笑。

见机行事,不吃眼前亏,这本是他最拿手的本领。

海盗们警告杰克后离开了地牢,很显然他们深陷月光之痛,可当年同为黑珍珠号的一员,杰克船长为什么没受到这一诅咒呢。

杰克想到了那枚写有特纳姓氏的金币,嘴角不禁泛起了一丝难以察觉的微笑。

伊丽莎白被带到了黑珍珠号,见到了当年叛乱的那名大幅,如今他已经是这艘大船的唯一船长,海盗中的强者,巴博萨(梅念笙饰演)!

小伊心中暗自盘算,如果自己报了真实姓氏,那么这些海盗定然会拿自己对市长进行要挟。

于是谎称自己姓特纳,本以为,跟随威尔这个不起眼的穷孩子同姓,应该最为安全,没曾想这姓氏却令巴博萨大为兴奋。

望着小伊那吹弹可破的面颊命令道:“孩子,把你手中那枚金币交给我。”

伊丽莎白情知无法拒绝,只好以停止攻击为条件送上了金币。

巴博萨金币到手便履行了承诺,下令收队,黑珍珠号转头而去,却并不释放小伊,看样子伊丽莎白对他还有利用价值。

威尔从昏迷中醒来后,立刻求见市首和诺灵顿,希望他们立刻下令放出杰克,因为他是当年黑珍珠号船长,必然对此相当熟悉。

可诺灵顿堂堂海军大将,怎能求助于一名即将执行绞刑的海盗呢

威尔见状,当即返回地牢和杰克谈判。

当杰克听说眼前的青年名叫威尔特纳时,不禁如获至宝一般答应了

威尔砸开牢房,二人联手之下,巧妙抢了海军军舰皇家拦截者号,扬帆破浪,开启了追逐黑珍珠号的旅程。

船上,威尔逼问杰克自己姓氏的由来。

杰克却告诉他,他的父亲名叫比尔特纳,当年便是黑珍珠号上的一名优秀海盗,绰号带王。

愤怒的威尔自是不信,可经过杰克一番嘲讽教育后只能无奈的接受了事实。

杰克带着威尔来到了海盗的天堂,特涂加小岛,这里就是海盗口中所称呼的龟岛。

杰克威望极大,而威尔的老爸比尔特纳显然也来头不小,仰仗着特纳姓氏的名望,二人很快便组建了一只海盗大军,杰克成为拦截者号船长,给船员们各自分派了职位后,驶离了龟岛。

黑珍珠号上,巴博萨犹如一位绅士般与伊丽莎白共进晚餐。

看着小伊狼吞虎咽的模样,巴博萨长长的咽了一口唾沫,并向她讲起了关于那枚金币的故事。

原来,这金币名为阿兹泰克金币,共882枚,当年作为谈判金被一名叫做卡顿的将军所有,卡顿心胸狭窄,怕日后有人侵占自己的财产,于是请巫师对金币下了诅咒。

只要有人使用了这些金币,就会永远的受到惩罚。

当年巴博萨正是为了贪图金币,而发动叛乱,囚禁了杰克后,他和黑珍珠号其他海盗们将之挥霍殆尽,这其中当然包括威尔的父亲,带王比尔特纳。

可随之而来的就是无尽的诅咒,这诅咒会让他们变成不死之身,可付出的代价却是让他们丧失一切感觉。

这就是刚刚巴博萨看到小伊吃东西时,露出一副羡慕神情的原因。

若想解除诅咒的唯一办法就是将882枚金币悉数找回,并且需要将每一位使用过金币那人的鲜血注入其中。

当年比尔对巴博萨叛乱之时一直持反对态度,于是被巴博萨沉入了海底,比尔临死之前将金币留给儿子小威尔,这就是故事最开始威尔乘坐木筏漂流的那一幕。

如今882枚金币均已收回,可独独没有比尔或者其血亲后代的鲜血入注。

巴博萨当然将所有希望全都寄托在伊丽莎白身上,可小伊却认为这故事纯属天方夜谭,她认为自己的智商受到了侮辱,气氛的甩袖离席奔至舱外。

时值深夜,月朗星稀,云雾淡淡。黑珍珠号上却一片森森鬼气,在惨白的月色之下,海盗没们早已化为一副副白骨骷髅,那具具裘劲的骨骼在舱外狂暴的晃动着,一双双空洞的黑眼窝内,尽是罪恶与贪婪,每一副躯骨口内均发出赫赫之声,伴随着海风传入伊丽莎白耳中。

小伊只吓得三魂出窍,大叫一声转身逃回巴博萨身边。

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹