“刺啦”,剑割开了他和阿狄安娜身上的绳索,两个卡拉比都倒在了地上,那人又笑了下,收剑入鞘,而后转身离去了,去了海布里达所在的营帐中,只留给卡拉比斯一个瘦高的背影。
第七军团开拨前一刻,卡拉比斯与阿狄安娜,躲在了营帐后边,兵士与十夫长们都在检查器具,没人理会他们俩。波蒂送来了大麦饼与清水,两个人特别是阿狄安娜,根本不顾身份,直接用脏兮兮的手撕扯着撕咬着吞食着。
直到部队开进那一刻,海布里达也没来找他俩的麻烦,看来这百夫长几乎忘记了这事儿——波蒂昨晚把他伺候得很好,而且那个割绳索的年轻军官离去后,他的心情更加好了。
宿营奴隶们跟在兵士纵队的后面,这次路库拉斯下达的是携装行军的指令——第七军团的兵士们,每个人都肩扛一把十字镐,十字镐上夹着一面盾牌、一捆毛毯、一件斗篷、两把标枪与锁子帷、头盔,短剑用带子斜挎在腰上,身着内穿的汗衫,汗衫上染上了第七军团的标徽。
第七,也就是巴克斯军团的标徽很独树一帜,就是酒神的形象,一个简化的人形,羊头羊腿,周围环绕着葡萄藤,巨大夸张的高高耸起,这种形象被堂而皇之地印在了每个大队的营旗之上。
在兵士的纵队踏在土质的道路上,向着东方的天际行走时,脚步扬起的尘土后,劫后余生的阿米苏斯城还在冒着缕缕青烟。
“号手,奏个军团的军歌!”海布里达的兴致很高,大喊道。
纵队前的号手们鼓起了腮帮,用手里的形状像“c”的弯曲号角,滴滴答答吹奏了起来,很快各联队、百人队的第七军团兵士都齐声歌唱应和起来:
“别相信哲学家,他诓骗你入木桶里静修;
然后和你老婆上床。
别相信医生,他诓骗你掏完钱袋里的铜币;
然后堂而皇之地干掉你。
别相信家庭教师,他诓骗你的儿子去上学;
却用送进入了你儿子的后门。
只相信军团,只相信军团。
只相信巴克斯,只相信巴克斯。
我们替父亲们(元老)作战,杀掉敌军的男人,强b奸肥嫩的女人,抢光他们的葡萄酒,这都是父亲们教给我们的荣誉感。
父亲们啊,给我一蒲式耳的美酒,我可以给你劫掠来三千塔伦特的金子;
父亲们啊,给我三千塔伦特的金子,我宁愿去换一蒲式耳的美酒。”
“这也算是军歌!?”卡拉比斯头被包得里三层外三层,坐在骡车上,在心里狠狠地吐槽着。
这时,第七军团的兵士们又不唱歌了,齐齐地朝旁边的行军纵队大声吹口哨、嘲笑。卡拉比斯与阿狄安娜转眼看去,那边的纵队明显与军团兵士装束不一样,那是意大利的萨摩奈人与马西人的辅助军团,共八个大队,也跟随着路库拉斯一起行动,这些兵士的武器与铠甲,明显比正规的罗马军团落后了一个档次,许多人还带着插着鹅翎的简易希腊式头盔,身上只绑了块青铜胸甲,手里有的举着希腊剑,有的举着短矛。
“罗马人,当年你们两个执政官光着屁股,扔下武器,穿过车轮组成的荆刺之门时,也和你们一样威风!”那边的萨摩奈人不甘示弱,也拿当年他们全歼罗马部队的光辉战绩来反讽,不过那也是两百多年前的事情了(第二次萨摩奈战争,公元前321年)。
你来我往,噪杂声蒸蒸而上,似乎让人都忘记了行军的疲劳——“喂,卡拉比斯,狡猾的双耳陶罐,别忘了我先前和你说的,马上回卡拉比行宫,注意找到我母后小冠冕的下落。”骡车上,阿狄安娜仍耿耿于怀,“如果此事功成,我就让你当本王女的贴身奴隶,也,也可以考虑重新来一次昨晚的,那个,那个哦。”
第7章 鸿沟之吻(中)
第7章 鸿沟之吻(中)