首页 奥古斯都之路 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第19章 出尔反尔(上)
上一章 目录 书签 下一页

奥古斯都之路 作者:幸运的苏拉

第19章 出尔反尔(上)

奥古斯都之路 作者:幸运的苏拉

第19章 出尔反尔(上)

“没有一个雅典人因为我犯下的错误而白白丧命。”——伯里克利临终遗言,他认为这是自己一生里最大的功绩,其余皆微不足道

————————————————————————————

“亲爱的加图,我听说您的曾祖老加图在去世前,为家族留下了一整套的遗训和家规,大到如何在元老院坚持自己的政治方向,小到在家用餐巾擦嘴时的姿势。我很羡慕您的家风,即便是您与他人交子也是如此(元老院的哄笑声)。”凯撒似乎想把话题引到别的地方去。

小加图反唇相讥,“罗马人交子古而有之,一个人仰慕朋友的德行,就可以把妻子送去,从而能生下拥有友人血统和荣耀的孩子,光大自己的家门,我丝毫不为这事情感到耻辱,而只会能帮到朋友感到满足。倒是尤利乌斯你,听说你最近又娶了毕索家的女儿,这桩皮条客生意,又让你赚取不少,起码就任执政官前你负债累累,现在我居然听说你的资产开始盈余了(元老院第二波哄笑)。”

在笑声里,凯撒毫无紧张愧疚的声色,他也笑着用手势打消了元老们的议论纷纷,继续对小加图说:“别紧张加图,我方才的话绝无耻笑攻击的意思。我只是说,老加图的家规有个地方我认为乏善可陈,那就是每个条目只说‘做什么’,而‘为什么’和‘怎么样’却只字不提,您是看着曾祖的家规长大的。这导致了你原则有余。但却缺乏对整个世界探究辩证的眼光。这件事也是一样——对不起,让我们回到原先的话题,我们最最亲爱的年轻的加图,他始终认为共和国的世界,就是在城中对着士绅们演说,或者心不甘情不愿地为贫民们分发粮食,但我之前就说了,共和国已不是五百年前的共和国了。那时候人们的足迹不会迈出七座山丘,而现在我们却要为整片海洋和陆地负责,阿利欧维斯图斯的军队业已深入高卢,整个高卢的其他地区都在恐慌地迁徙,其中情绪最激烈的要属赫尔维提人了(今瑞士的原住民),他们本定居在列曼湖的东岸,现在却上书给我,要全族迁移到布列塔尼亚去。”

这时,元老院一片啧啧声,布列塔尼亚在高卢临海的最西北侧。赫尔维提人要是这么干,确实会引起高卢地区的连锁动荡。

凯撒接着就着这话题说下去。他说布列塔尼亚地方并非空无人烟,而是有着密集的皮克特人早在彼处,若我们批准了赫尔维提人的请求,那就必然会触发皮克特人对罗马的反抗。

“所以当今之际,就是委派德高望重的人物,去镇守高卢地区三到五年,缓和当地一触即发的局势,而说到如此的人物,我凯撒身为首席执政官,是当仁不让!”凯撒最后才抛出了千钧之论,这次他再度借助李必达的推论,成功将个人私利与共和国安全事务结合在一起,让元老们驳无可驳,“而局势同样有些许紧张地叙利亚,我推荐次席执政官比布鲁斯前去就任,当然可以等到散会后委派名扈从前往他家去通知此事。”

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹