首页 神探班纳特[综名著] 书架
设置 书页
A-24A+
默认
Chapter158 欢迎来到伊甸园
上一章 目录 书签 下一页

雷斯垂德认命地告别上帝庇佑的范围, 一脚踏入了死神的地盘,将装有伍尔夫死亡案的线索纸盒放到桌上。

“下午好。我知道的,两位不想听没有意义的天气问候, 让我们直接进入案情就好。”

说着, 雷斯垂德先取出了卷宗, 递给凯尔西与歇洛克,“两位先看看,我去楼下给戈弗雷·诺顿办保释手续。”

楼下有艾德勒与怀特律师,不必两位侦探陪同处理。

这就先翻查起已知的线索。

根据米德的记录,周五晚上十点半, 他巡查到拆迁房一带。

那片区域只剩零星两三家住户尚未搬走, 其他房屋都已经空置,本该是漆黑一片才对, 却见某栋房有幽暗的亮光。

「当时, 我立即警觉带人冲入亮光方向, 敲门没有得到回应,是直接踹门而入。发现了刚刚遇害的死者伍尔夫, 他的身体靠墙被捆绑倒吊在半空。(附照片1—8)

屋内地上都是垃圾很难留下有用足印,我仔细搜查后, 发现了一只纸袋与原有的垃圾格格不入。很可能是用来装吊绳的外包装。(附照9、10)

然后在死者悬吊后方的墙体上, 其手部垂坠处的墙面位置发现了指甲划痕,是扭曲的‘gn’两字。(附照11——14)」

随后, 米德就开始描写他从伍尔夫的人际关系网入手,寻找与他有仇的人, 是很快锁定其被害当日上午与戈弗雷·诺顿发生冲突。

这个姓名缩写刚好对应上伍尔夫的死亡留字, 而随后又在麻绳外包装提取指纹, 只找到了伍尔夫与诺顿两人的指纹。

以此为据, 米德寻找当夜案发地附近有无目击者,他是顺利发现了伍尔夫被害前两小时左右,有人看到过诺顿在西区一带出没。

“嗯……”

凯尔西读完这份案情陈述,乍一看它很详细且符合逻辑,但细究之下漏洞真不少。

仅以目击证人一段而言,伍尔夫死于夜九点至十点之间,目击证人是在夜七点十分见到诺顿。

时间差不是两分钟,不是二十分钟,而是近两个小时。这就足以批驳人证不充分。

当然,这份报告也非一无是处,对于现场的照片拍得很清晰。

歇洛克却对着照片眼神一凝,示意凯尔西观察伍尔夫被绑的具体造型。“有没有觉得眼熟?”

照片上,伍尔夫双手双脚皆被捆住,绳子还在腰部、臀..部等绕过,最终呈现出倒吊在半空的状态。

如此复杂的系缚,外行看来必会判定为有人捆绑了伍尔夫。

但对于专业人士来说,这种形似五花大绑的情况能够由被绑者一人独立完成。

即,我绑我自己。

倘若去过o俱乐部,它的危险提示中特别标注到性窒息快感非常危险,而拒绝提供相应的捆绑手法指导。

虽然o俱乐部不提供具体捆绑法,但它明确指出了那类因窒息而活得生理感官刺激的人群表现行为。

多为男性,现场多见刺激感官的异性内衣或者本人着异性服装,多在偏僻无人的场所进行缢颈捆绑。

凯尔西与歇洛克作为侦探,势必要穷源竟委。

哪怕没有实际操作经验,但向o俱乐部的专业人士讨教到了详细捆绑法。

如今再看伍尔夫的死亡状态:

他的脸部表情诡异半痛苦半兴奋,脱去了外套与皮鞋。腰部还有一圈特别缠绕物,因被衣服阻隔只能隐约看到类似腰带的形状。

“这些绳结一半是活扣,与蓄意谋杀他人时使用的捆绑手法有所出入。”

凯尔西遗憾没能观察到实物,现在尸体已被松绑冻在停尸间,只能透过近照观察细节。

歇洛克再次翻了米德的报告,“卷宗里没有提到案发现场的服装问题,只记录了找到包装纸袋。”

由于拆迁房内有不少废弃的垃圾,米德很可能将某些物品先入为主地视为与伍尔夫无关的杂物。

必须重新搜查案发现场。

在此之前,要等雷斯垂德带两人去停尸间核查伍尔夫的尸体。

昨天米德已经找法医做了尸检。

尸检结果提到死者伍尔夫没有明显防御伤,但绳索被捆绑部位有挣扎摩擦伤痕迹。

其右手食指指甲开裂,指缝中有明显的墙壁涂料残余,与案发现场被指甲抓刻留字的墙体涂料一致。

提及墙上留字,照片显示的不仅仅是扭曲的「gn」两个字母。

还有一笔划痕却在半途中断,很可能是伍尔夫在气竭前无法完成的另一个字母。

一时半刻,凯尔西也猜不出伍尔夫究竟想表达什么。

再看面前的纸箱,里面还有两件证物。

一是装着勒死伍尔夫绳子的公文大纸袋,二就是五根捆绑伍尔夫的绳子。

“真的是它!”

歇洛克仔细确认,它不是市面上的普通绳子,几年来都不知其具体出处。

这种坚固绳子必是经人特别定制,曾经两度出现,一次在黑暗古堡,另一次在巴黎地下尸洞。

那两次的案件俱是与神秘人s,也就是与地下犯罪集团的m教授有关。

没有想到这种特制绳子似是幽灵,它居然悄无声息地在伍尔夫的死亡案中又冒头了。

雷斯垂德将诺顿从牢内释放,将人请到询问室再做一些笔录时,进门只见两位侦探对着几根绳子表情严肃。

目前的技术无法从绳子上提取有效指纹。难道魔鬼们有特别本领,通过魔法感知出有哪些人接触过绳子?

“请坐,我们来谈一谈伍尔夫之死。”

雷斯垂德不着边际地胡乱猜测,但表面不苟言笑,招呼诺顿、艾德勒和怀特律师入座。

“俗话说,最了解你的往往是敌人。这个道理,我想适用在诺顿先生您的身上,您应该很了解伍尔夫。他得罪过什么人,又和哪些人交好,还请知无不言。”

米德认定诺顿是凶手,根本不曾问过相关问题。

当下,诺顿才将为起诉伍尔夫而调查到的资料一一道出。

“伍尔夫没有近亲,但有不少狐朋狗友,我的办公室里放了一堆资料,等会就送来供您参考。而谈到他的仇人,客观地说,我认为那些人被害者并不具备报仇能力。”

雷斯垂德疑惑,“哦?怎么说?”

“伍尔夫看人下菜,被坑骗财物的那些都是没背景没人脉报复他的人,而且他们都没有继续在伦敦或周边生活。”

诺顿解释被坑骗的受害者损失大笔钱款,无法在高物价的伦敦生活。他走访过那些受害者家庭,来回伦敦起码三四天时间。

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹